Canfeda (Ciltli)
₺160,00 Orijinal fiyat: ₺160,00.₺132,00Şu andaki fiyat: ₺132,00.
1 adet stokta
Canfeda (Ciltli)
Hayal oyunu /Ellerindi ellerimden tutan /Ellerimdi ellerinden tutan… /Bıraktığı anda ellerimiz ellerimizi /Gökyüzüne vuracaktı gölgeleri ellerimizin /Kimbilir kaç martılar halinde… /Bir masada karşı karşıya /Seyrederken dudaklarını senin, /Dile gelmiş ilk Türkçeydik… /Henüz başlamış külrengi bahar, /Ne savaş, ne barıştık biz… /Bu dünyaya yeni gelmiş bir diyar /Manolyaya gece konmuş kumrular…
* Bahariye *Hal Çaresi *İntihar *Üç Çiçekle Estetika *Ölemsiz *Rabia Hatun’un Uçan Halısı *El Tutuşa Tutuşa *Mevlânadan Zıvanaya *Kafaîye *Shakespeare Üzre *Fitilli *Dylan Thomas’tan *Bu da Öyle Bir Aşk *Bir Resmin Karşısında *Bilâ-Zaman *W. Butler Yeats’ten *Rıfat’a *In Men-O-Pause *Aşk Dersi *Saint Aziz’e *Kolaycının Değil, Kalaycının Kontıra-Anti-Hümanizmi *İstirahat-i Kalp *W. Butler Yeats’ten Politika *Ecce! *Bir Büyük Artize *Seng-i Derya *Yıl: Bindokuzyüz Kırkbir Buçuk *Euzküru Mevtaküm Bilhayr *Sen Sağ, Ben Selâmet *Zazatelere Zakarak *Louis Aragon’dan *Bağdat Caddesi’nde Piyasa Ederken *Hürriyete İlan *İkebana *Oktay Arayıcı’ya *Görüntü *W. Butler Yeats’ten *Sizmografi *Rumeli Türküsünden Bozma *Neyzen Üzre *Özdağlama Olayı *Nûr İndi *Mışıl *Bu da Benden Bir Otomatizma *Hayal Oyunu *Okuyana Rahmet *Rimbaud’yu Anlamaya *İkiden Biri *Kitâbesiz Seng-i Mezar *Neyise Fâli, O Çıksın Hâli *Hıdrellez *Bir Doğaç Daha *Eleni Kapitanidis’in Evi *Uyumayan Umut *Batan Sal *Varsa Ölümün Arifesi *Fındık Faresi Büyüdükçe Tavanarası Küçülmüş, Fındık Kadar Kalınca Tavanarası Fındık Faresi Ölmüş *Sezaryen *Şiirimizin Öfkeli Gencine Portesiyle Bir Portre *AID mi, AIDS mi? *Tamam mı? *Aritmetik *Uğurlama… *Hayır Dua… *Şarkı… *Neruda Üzre (Varsa Yoksa Ölüm) *Bukadarcık *Sınıflama *Ecelen *Susss-ma! *Denli *Gelecek Olsun *Amentü *Bir Arkadaş Niçin? *Yaklaşan Gelecek *Bitkisel *İki Parça *Haldun Taner’e *Can’ın Mezartaşına *Mülemma
İlgili ürünler
Şair Evlenmesi
“Şimdi benim Kumrucuğum kafese girecek ha! Ah, bir kere kanadının altına girebileydim! Fakat insan kısmının yediği bir yem var ya, adına para derler. Eğer ondan isteyecek olursa mesela… E ne olmuş? Ben de elimden geleni esirgemem ya. Verebileceğim şey, çok mu? Hepi topu bir teselli.”
Tanzimat Dönemi’nin en önemli yazarlarından biri olan Şinasi’nin Tercüman-ı Ahval gazetesinde tefrika edilen Şair Evlenmesi oyunu, Türk edebiyatının Batılı tarzdaki ilk tiyatro oyunu kabul edilmektedir. Şinasi, töre komedisi niteliği taşıyan bu eserinde görücü usulü evlenmenin sakıncalarına değinir.
Alafranga tutumu ve giyimi sebebiyle mahalleliler tarafından hoş karşılanmayan Müştak Bey, yoksul fakat eğitimli bir şairdir. Her ne kadar gönlünü Kumru Hanım’a kaptırmış olsa da mahallelinin entrikaları sebebiyle Sakine Hanım’la evlenmeye mecbur kalır. Müştak Bey’i bu zor durumdan kurtaracak kişi ise arkadaşı Hikmet Efendi’dir.
Anadolu geleneğini Batılı tarz ile ustalıkla harmanlayan bu eserle Şinasi, hem Anadolu âdetlerine hâkim olduğunu kanıtlamış hem de Türk tiyatrosunda yeni bir biçimin önünü açmıştır.

Değerlendirmeler
Henüz değerlendirme yapılmadı.