Hacivat Karagöz – Korece Seçme Hikayeler
₺91,00
1 adet stokta
Hacivat Karagöz – Korece Seçme Hikayeler
그리고 그는 카라괴즈에게 말했다. 하지밧: 나를 이해할 수 있는 친구가 있었으면 좋겠어요. 서로 고민을 털어놓는 친구요. (카라괴즈는 창문 밖으로 고개를 내밀었다.) 카라괴즈: 하지밧, 조용히 좀 해! 우리 집에 어린 아이가 자고 있단 말이야. 그러다 네가 깨우겠어! 하지밧: 그것 참 재밌겠는데요! 그것 참 재밌겠는데요! 카라괴즈: (창문에서 뛰어 내려와 하지밧을 때리기 시작한다.) 내가 우리 집에 어린 아이가 자고 있다고 말하지 않았냐!
İlgili ürünler
1984 – İngilizce Klasik Roman
“Who controls the past controls the future: who controls the present controls the past,” repeated Winston obediently.
“Who controls the present controls the past,” said O’Brien, nodding his head with slow approval. ‘Is it your opinion, Winston, that the past has real existence?’
Again the feeling of helplessness descended upon Winston. His eyes flitted towards the dial. He not only did not know whether ‘yes’ or ‘no’ was the answer that would save him from pain; he did not even know which answer he believed to be the true one.
Emma – İngilizce Klasik Roman
“Oh! I always deserve the best treatment, because I never put up with any other; and, therefore, you must give me a plain, direct answer. Are you quite sure that you understand the terms on which Mr. Martin and Harriet now are?”
“I am quite sure,” he replied, speaking very distinctly, “that he told me she had accepted him; and that there was no obscurity, nothing doubtful, in the words he used; and I think I can give you a proof that it must be so. He asked my opinion as to what he was now to do. He knew of no one but Mrs. Goddard to whom he could apply for information of her relations or friends. Could I mention any thing more fit to be done, than to go to Mrs. Goddard? I assured him that I could not. Then, he said, he would endeavour to see her in the course of this day.”

Değerlendirmeler
Henüz değerlendirme yapılmadı.